Skip to main content

having proper English grammar IS important when you preach.

Those who knew me in high school affirm that I should not be the guy to give English grammar advice, but here it goes. I often hear preachers use grammar incorrectly when they speak of applying texts to you and I (it should be "you and me").

Consider some of the following phrases. Should it be...
1. Pastor Bob and me decided to start a new series... or Pastor Bob and I decide to start a new series...
2. Jerry applied the text to my wife and I or Jerry applied the text to my wife and me.

Here is a very good and clear description of when to use me and when to use I in your preaching.
Just between you and me, today I'm going to talk about the pronouns I and me. I've been meaning to talk about the phrase between you and I for a while, but when I heard that Hillary Clinton had chosen the song “You and I” by Celine Dion for her campaign theme song, I knew it was finally the right time to tackle this topic!

That's because Celine Dion's song “You and I” is grammatically correct, whereas the Jessica Simpson song “Between You and I” is incorrect.

First the basics: the words you, I, and me are all pronouns. They stand in for nouns like Hillary, Jessica, and Grammar Girl.

Pronouns can be subjects, objects, or possessive. I've talked about this before—the subject of a sentence is the agent taking action, and the object is the thing or person being acted upon. If I say, “I love you,” I am the subject (the one doing the loving), and you are the object (the target of my love and the object of my affection).

A possessive pronoun shows that the thing or person possesses something. I won't talk about possessive pronouns anymore today, because they aren't relevant to the topic.

This next part you just kind of have to know. If you've been speaking English for a long time, you probably know it whether you think you do or not, and if you are learning English you just have to memorize it.

I is a subject pronoun, and me is an object pronoun.

The proper sentence is I love you, not Me love you. You use I because the pronoun is the subject of the sentence, and I is the subjective pronoun. And if you've been speaking English your whole life, your ear quickly picks up the difference between right and wrong. I play the marimbas versus Me play the marimbas.

Squiggly loves me is the proper sentence, not Squiggly loves I. I'm the target of Squiggly's love, so I'm in the object position in that sentence, and the objective pronoun is me. Again, in most cases your ear should pick up the difference. He gave the marimbas to me versus He gave the marimbas to I.

The reason it gets a little tricky when you combine I and me with you is that you is both a subjective and an objective pronoun. It's one of those confusing things that just isn't fair. Whether it is in the subject or the object position, you still use the word you. You love Squiggly and Squiggly loves you. They are both correct.

Here's why the song title “You and I” is correct: The title comes from the line You and I were meant to fly. In that line, you and I are both in the subject case. We're taking action—flying.

That seems pretty straightforward. So now we can move on to “Between You and I” and figure out why it's wrong.

Between is a preposition, just as on, above, over, and of are prepositions. Because prepositions usually either describe a relationship, or show possession, they don’t act alone; they often answer questions like Where? and When? For example, if I said, “Keep that secret between you and me,” between describes where the secret is to be kept. If I said, “I'll tell you the secret on July 5,” on describes when the secret will be revealed.

So, instead of acting alone, prepositions are part of prepositional phrases. In those example sentences, between you and me and on July 5 are prepositional phrases. And it's just a rule that pronouns following prepositions in those phrases are always in the objective case (1). When you're using the objective case, the correct pronoun is me, so the correct prepositional phrase is between you and me.

Most grammarians are sympathetic to people who say between you and I because it's considered a hypercorrection. The theory is that people have been so traumatized by being corrected when they say things such as Ashley and me went to the mall instead of Ashley and I went to the mall that they incorrectly correct between you and me to between you and I (2, 3, 4).
Grammar girl.

Popular posts from this blog

Psalm 58:10 - Rejoice at the Destruction of the Wicked?

Does the Bible really say that the righteous will rejoice at God's vengeance upon the wicked? Yes, it does. First of all, the Bible no where advocates or condones people rejoicing over the downfall of the enemy because of personal vengeance . All vengeance must be left to the LORD (Deut 32 and Rom 12). Nevertheless, when the Christian has a God-centered perspective, it is absolutely reasonable—yes, required—that believers rejoice at the destruction of the wicked. (Again, this is not personal vengeance or gloating that the wicked are finally cast into hell.) But in my sermon last night I provided seven reasons why the righteous will rejoice at the judgment of the wicked: 1. God commands it (Rev 19:1-10) In a mysterious way, God commands believers to rejoice because His judgments are poured out upon the wicked. Just read Revelation 19:1 (which immediately follows Rev 17-18 and the cataclysmic destruction of Babylon, the false religious system and the false political system durin

Quotes on God's Sovereignty from AW Pink

Yesterday I read Pink's classic work again in preparation for my sermon on Psalm 47 this week at Church. God is good and He truly is the Sovereign King. Quotes from A. W. Pink, The Sovereignty of God . Revised edition. Reprint, 1928. Carlisle , PA : Banner of Truth Trust, 1998. “From every pulpit in the land it needs to be thundered forth that God still lives, that God still observes, that God still reigns.” (p.15). “Learn then this basic truth, that the Creator is absolute Sovereign, executing His own will, performing His own pleasure, and considering naught but His own glory. “The Lord hath made all things FOR HIMSELF. (Prov 16:4). And had He not a perfect right to do so? Since God is God, who dare challenge His prerogative? To murmur against Him is rank rebellion. To question His ways is to impugn His wisdom. To criticize Him is sin of the deepest dye. Have we forgotten who He is?” (p.30). “Because God governs inanimate matter… when we complain about

The Upright of Heart as a Metaphor for Integrity.

The Upright of Heart as a Metaphor for Integrity Psalm 11.2 says that the wicked seek to destroy those who are “upright in heart” ( לְיִשְׁרֵי־לֵב). The LXX renders the Hebrew phrase as: τοὺς εὐθεῖς τῇ καρδίᾳ (“the straight ones [=upright] of heart”). The Aramaic Targum renders the phrase in its oft-expanded way:  תקיני  לתריצי לבא (“the firm stability of the upright ones in heart”). Why is this language used to speak about integrity? Why does this describe the godly? I want to offer a few observations concerning this phrase. 1. This phrase refers to the godly person being one who is unbending and standing straight up for the Lord and for His Word. The Hebrew root for “upright” (יָשָׁר) speaks of that which is straight and right. So then, the person who is upright in heart is one who is straight in his life, straight in his course, unbending in his convictions, unswerving in his conduct. Joshua was told not to turn away from the Law of God either to the right or the left (Josh 1.7;